ZARAが日本人のイラスト盗用?の件の続報

12/3に書いたエントリ「ファッションブランドのZARAがイラストの無断利用?! - チョコっとラブ的なにか」の続報を、Twitter経由id:A-xtuさんにおせーてもらった!(と言うか、2日前の発言に今頃気付いた!ww)

@A_xtu #ZARA の盗作問題?がスペインのサイトに載りますた!うう、スペイン語読めへん。('A`)概略だと、初めてのコトじゃないそうで。 http://twitzap.com/u/xrw link

「meneame」というスペインのソーシャルニュースサイト(なのかな?これは・・・?)に、この件をどなたかが投稿された模様。スペイン語なので内容はよく分からずお手上げww多分、Twitterハッシュタグからか、 LinkedIn経由か、どっちかからこのトピックを拾ったものと思われます。
↓↓これがその記事↓↓

Aparentemente Zara utiliza sin permiso obras de una ilustradora japonesa
dahliablog.jugem.jp/?eid=100
por Partitura hace 2 días 22 horas 22 minutos

Takenaka, una ilustradora independiente japonesa, se queja en su blog (con fotos) de que Zara está utilizando su trabajo sin haberle pedido permiso. Juzguen Uds. mismos. Por lo visto no sería el primer caso, ya se vió en España: www.20minutos.es/noticia/377135/0/rocio/disenos/zara/

スペイン語→日本語変換のエキサイト翻訳をそのまま載せてみるww

タケナカ、独立した日本のilustradoraは、そのブログ(絵で)で不満を言います、ザラは彼/彼女を要請したことなく、その仕事を使っています許可。 あなたは、審査します。同上。 見られるそれのためにそれが最初のケースでないこと、すでにあなたスペインでvi

viって何だ、viって・・・w

で、それらに付けられたコメント。

#1 ¿La Sinde le cerrará la web?
#2 No sería la primera vez... ni la última.
#3 y a mi que me suena eso de que Zara copia...
meneame.net/story/inditex-industria-diseno-textil-copia-todos-disenos
#4 ¿Alguien sabe en qué quedó la copia anterior? ¿Hubo denuncia, rectificación, indemnización, compensación...?
#5 ¿Pero es copia privada o no?
#6 La noticia sería que Zara utilizase algún diseño propio.

カオスなエキサイト翻訳も念のため。

#1 Sindeが、彼/彼女を閉じますウェブ?
#2 最初でありません... 全然最後のもの。
#3 そして、ために私そのザラがコピーするために、私に聞こえます...
meneame.net/story/inditex-industry-design-textile-copy-all-designs。
#4 誰かは、前のコピーが何であったかについてわかっていますか? 告発、改正、補償、補償がありました...?
#5 しかし、兵卒はコピーですか?
#6 ニュースは、ザラが若干の自身のデザインを使うということです。

ということで、ようするに、ときどきそういうことが他にもあるようですね。ブランドイメージを毀損しないよう、こういうことはないようにしてほしいですね><